| # This file is part of systemd. |
| # |
| # Copyright 2012 Lennart Poettering |
| # |
| # systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it |
| # under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by |
| # the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or |
| # (at your option) any later version. |
| # |
| # systemd is distributed in the hope that it will be useful, but |
| # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
| # Lesser General Public License for more details. |
| # |
| # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License |
| # along with systemd; If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
| |
| # Message catalog for systemd's own messages |
| # Serbian translation |
| |
| # Формат каталога је документован на |
| # http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog |
| |
| # Да бисте видели зашто ово радимо, погледајте https://xkcd.com/1024/ |
| |
| -- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b |
| Subject: Журнал је покренут |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Системски журналски процес се покренуо, отворио журналске |
| датотеке за упис и спреман је за обраду захтева. |
| |
| -- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b |
| Subject: Журнал је заустављен |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Системски журналски процес се зауставио и затворио све тренутно |
| отворене журналске датотеке. |
| |
| -- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e |
| Subject: Поруке од услуге су утишане |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| Documentation: man:journald.conf(5) |
| |
| Услуга је уписала сувише порука за једно време. Поруке |
| од услуге су одбачене. |
| |
| Знајте да су само поруке од ове услуге одбачене, друге |
| услуге нису захваћене овим. |
| |
| Ограничења која подешавају начин на који се поруке одбацују се могу подесити |
| помоћу „RateLimitIntervalSec=“ и „RateLimitBurst=“ параметара унутар датотеке |
| /etc/systemd/journald.conf. Погледајте journald.conf(5) за појединости. |
| |
| -- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606 |
| Subject: Журналске поруке су изгубљене |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Поруке кернела су изгубљене јер журналски систем није могао да их |
| обради довољно брзо. |
| |
| -- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1 |
| Subject: Процес @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) је избацио своје језгро |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| Documentation: man:core(5) |
| |
| Процес @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) је пао и избацио своје језгро. |
| |
| Ово обично значи да постоји грешка у програму који је пао и ова |
| грешка треба да се пријави продавцу. |
| |
| -- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66 |
| Subject: Нова сесија @SESSION_ID@ је направљена за корисника @USER_ID@ |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat |
| |
| Нова сесија са ИБ-ом @SESSION_ID@ је направљена за корисника @USER_ID@. |
| |
| Водећи процес сесије је @LEADER@. |
| |
| -- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a |
| Subject: Сесија @SESSION_ID@ је окончана |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat |
| |
| Сесија са ИБ-ом @SESSION_ID@ је окончана. |
| |
| -- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b |
| Subject: Ново седиште @SEAT_ID@ је сада доступно |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat |
| |
| Ново седиште @SEAT_ID@ је исподешавано и сада је доступно. |
| |
| -- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5 |
| Subject: Седиште @SEAT_ID@ је сада уклоњено |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat |
| |
| Седиште @SEAT_ID@ је сада уклоњено и више није доступно. |
| |
| -- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27 |
| Subject: Време је промењено |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Системски сат је сада подешен на @REALTIME@ микросекунде након 1. јануара 1970. године. |
| |
| -- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990 |
| Subject: Временска зона је промењена на @TIMEZONE@ |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Временска зона је промењена на @TIMEZONE@. |
| |
| -- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff |
| Subject: Подизање система је сада готово |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Све системске услуге које су заказане за подизање су успешно покренуте. |
| Знајте да ово не значи да је машина сада беспослена јер услуге могу |
| и даље бити заузете завршавањем покретања система. |
| |
| Подизање кернела је трајало @KERNEL_USEC@ микросекунде. |
| |
| Подизање почетног РАМ диска је трајало @INITRD_USEC@ микросекунде. |
| |
| Подизање корисничких програма је трајало @USERSPACE_USEC@ микросекунде. |
| |
| -- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128 |
| Subject: Системско стање спавања @SLEEP@ започето |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Систем је сада ушао у @SLEEP@ стање спавања. |
| |
| -- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14 |
| Subject: Системско стање спавања @SLEEP@ напуштено |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Систем је изашао из @SLEEP@ стања спавања. |
| |
| -- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40 |
| Subject: Гашење система започето |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Систем-де гашење је започето. Гашење је сада почело и све |
| системске услуге су окончане и сви системи датотека откачени. |
| |
| -- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5 |
| Subject: Јединица @UNIT@ је почела са покретањем |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Јединица @UNIT@ је почела са покретањем. |
| |
| -- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf |
| Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са покретањем |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Јединица @UNIT@ је завршила са покретањем. |
| |
| Исход покретања је @RESULT@. |
| |
| -- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f |
| Subject: Јединица @UNIT@ је почела са гашењем |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Јединица @UNIT@ је почела са гашењем. |
| |
| -- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286 |
| Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са гашењем |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Јединица @UNIT@ је завршила са гашењем. |
| |
| -- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d |
| Subject: Јединица @UNIT@ је пукла |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Јединица @UNIT@ је пукла. |
| |
| Исход је @RESULT@. |
| |
| -- d34d037fff1847e6ae669a370e694725 |
| Subject: Јединица @UNIT@ је почела са поновним учитавањем свог подешавања |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Јединица @UNIT@ је почела са поновним учитавањем свог подешавања |
| |
| -- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54 |
| Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са поновним учитавањем свог подешавања |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Јединица @UNIT@ је завршила са поновним учитавањем свог подешавања |
| |
| Исход је @RESULT@. |
| |
| -- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7 |
| Subject: Процес @EXECUTABLE@ није могао бити извршен |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Процес @EXECUTABLE@ није могао бити извршен и пукао је. |
| |
| Овај процес је вратио број грешке @ERRNO@. |
| |
| -- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e |
| Subject: Једна или више порука није могло бити прослеђено системском записнику |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Једна или више порука није могло бити прослеђено „syslog“ услузи |
| која ради упоредно са журнал-деом. Ово обично значи да спроведена |
| „syslog“ услуга није могла да издржи брзину свих надолазећих |
| порука у реду. |
| |
| -- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7 |
| Subject: Тачка качења није празна |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Директоријум @WHERE@ је наведен као тачка качења (друго поље у |
| /etc/fstab датотеци или у „Where=“ пољу систем-де јединичне датотеке) |
| и он није празан. Ово не утиче на качење али ће већ постојеће датотеке у |
| овом директоријуму постати недоступне. Да бисте видели ове недоступне |
| датотеке, ручно прикачите основни систем датотека у другу |
| путању. |
| |
| -- 24d8d4452573402496068381a6312df2 |
| Subject: Виртуелна машина или контејнер је покренут(а) |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Виртуелна машина @NAME@ са водећим ПИБ-ом @LEADER@ је |
| покренута и сада је спремна за коришћење. |
| |
| -- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758 |
| Subject: Виртуелна машина или контејнер је окончан(а) |
| Defined-By: systemd |
| Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel |
| |
| Виртуелна машина @NAME@ са водећим ПИБ-ом @LEADER@ је |
| угашена. |