| # This is the Russian localization file. |
| # Authors: YuRaNnNzZZ, Sodiet, Adaptivity, cyber01 |
| # Use [nl] to for a line break. |
| |
| # Blocks |
| tile.oc.accessPoint.name=§cТочка доступа§7 |
| tile.oc.adapter.name=Адаптер |
| tile.oc.assembler.name=Сборщик роботов |
| tile.oc.cable.name=Кабель |
| tile.oc.capacitor.name=Конденсатор энергии |
| tile.oc.case1.name=Системный блок (1-ый уровень) |
| tile.oc.case2.name=Системный блок (2-ой уровень) |
| tile.oc.case3.name=Системный блок (3-ий уровень) |
| tile.oc.caseCreative.name=Системный блок (Творческий) |
| tile.oc.chameliumBlock.name=Блок хамелиума |
| tile.oc.charger.name=Зарядное устройство |
| tile.oc.disassembler.name=Разборщик |
| tile.oc.diskDrive.name=Дисковод |
| tile.oc.endstone.name=Камень края |
| tile.oc.geolyzer.name=Геоанализатор |
| tile.oc.hologram1.name=Голографический проектор (1-ый уровень) |
| tile.oc.hologram2.name=Голографический проектор (2-ой уровень) |
| tile.oc.keyboard.name=Клавиатура |
| tile.oc.microcontroller.name=Микроконтроллер |
| tile.oc.motionSensor.name=Датчик движения |
| tile.oc.netSplitter.name=Сетевой переключатель |
| tile.oc.powerConverter.name=Преобразователь энергии |
| tile.oc.powerDistributor.name=Распределитель энергии |
| tile.oc.print.name=3D модель |
| tile.oc.printer.name=3D принтер |
| tile.oc.raid.name=RAID |
| tile.oc.redstone.name=Красный камень (ввод/вывод) |
| tile.oc.robot.name=Робот |
| tile.oc.robotAfterimage.name=Робот |
| tile.oc.screen1.name=Монитор (1-ый уровень) |
| tile.oc.screen2.name=Монитор (2-ой уровень) |
| tile.oc.screen3.name=Монитор (3-ий уровень) |
| tile.oc.rack.name=Серверная стойка |
| tile.oc.switch.name=§cКоммутатор§7 |
| tile.oc.transposer.name=Транспозер |
| tile.oc.waypoint.name=Путевая точка |
| |
| # Items |
| item.oc.AbstractBusCard.name=Карта абстрактной шины |
| item.oc.Acid.name=Кислота |
| item.oc.ALU.name=Арифметико-логическое устройство (АЛУ) |
| item.oc.Analyzer.name=Анализатор |
| item.oc.APU0.name=Процессор с видеокартой (APU) (1-ый уровень) |
| item.oc.APU1.name=Процессор с видеокартой (APU) (2-ой уровень) |
| item.oc.APU2.name=Процессор с видеокартой (APU) (Творческий) |
| item.oc.ArrowKeys.name=Клавиши со стрелками |
| item.oc.ButtonGroup.name=Группа кнопок |
| item.oc.CardBase.name=Основа для карт |
| item.oc.Chamelium.name=Хамелиум |
| item.oc.CircuitBoard.name=Печатная плата |
| item.oc.ComponentBus0.name=Компонентная шина (1-ый уровень) |
| item.oc.ComponentBus1.name=Компонентная шина (2-ой уровень) |
| item.oc.ComponentBus2.name=Компонентная шина (3-ий уровень) |
| item.oc.ControlUnit.name=Устройство управления (УУ) |
| item.oc.CPU0.name=Центральный процессор (ЦП) (1-ый уровень) |
| item.oc.CPU1.name=Центральный процессор (ЦП) (2-ой уровень) |
| item.oc.CPU2.name=Центральный процессор (ЦП) (3-ий уровень) |
| item.oc.CuttingWire.name=Проволока |
| item.oc.DebugCard.name=Отладочная карта |
| item.oc.Debugger.name=Сетевой отладчик |
| item.oc.Disk.name=Металлический диск |
| item.oc.Drone.name=Дрон |
| item.oc.DroneCase0.name=Корпус дрона (1-ый уровень) |
| item.oc.DroneCase1.name=Корпус дрона (2-ой уровень) |
| item.oc.DroneCase3.name=Корпус дрона (Креатив) |
| item.oc.eeprom.name=EEPROM |
| item.oc.FloppyDisk.name=Дискета |
| item.oc.GraphicsCard0.name=Видеокарта (1-ый уровень) |
| item.oc.GraphicsCard1.name=Видеокарта (2-ой уровень) |
| item.oc.GraphicsCard2.name=Видеокарта (3-ий уровень) |
| item.oc.HardDiskDrive0.name=Жёсткий диск (1-ый уровень) |
| item.oc.HardDiskDrive1.name=Жёсткий диск (2-ой уровень) |
| item.oc.HardDiskDrive2.name=Жёсткий диск (3-ий уровень) |
| item.oc.hoverBoots.name=Реактивные ботинки |
| item.oc.InkCartridge.name=Картридж с чернилами |
| item.oc.InkCartridgeEmpty.name=Картридж с чернилами (Пустой) |
| item.oc.InternetCard.name=Интернет карта |
| item.oc.Interweb.name=Интерсеть |
| item.oc.IronNugget.name=Железный самородок |
| item.oc.LinkedCard.name=Соединённая карта |
| item.oc.Manual.name=Руководство OpenComputers |
| item.oc.Memory0.name=Память (1-ый уровень) |
| item.oc.Memory1.name=Память (Уровень 1.5) |
| item.oc.Memory2.name=Память (2-ой уровень) |
| item.oc.Memory3.name=Память (Уровень 2.5) |
| item.oc.Memory4.name=Память (3-ий уровень) |
| item.oc.Memory5.name=Память (Уровень 3.5) |
| item.oc.Microchip0.name=Микрочип (1-ый уровень) |
| item.oc.Microchip1.name=Микрочип (2-ой уровень) |
| item.oc.Microchip2.name=Микрочип (3-ий уровень) |
| item.oc.MicrocontrollerCase0.name=Корпус микроконтроллера (1-ый уровень) |
| item.oc.MicrocontrollerCase1.name=Корпус микроконтроллера (2-ой уровень) |
| item.oc.MicrocontrollerCase3.name=Корпус микроконтроллера (Креатив) |
| item.oc.Nanomachines.name=Нанороботы |
| item.oc.NetworkCard.name=Сетевая карта |
| item.oc.NumPad.name=Цифровой блок |
| item.oc.Present.name=Маленькое что-то... |
| item.oc.PrintedCircuitBoard.name=Печатная плата |
| item.oc.RawCircuitBoard.name=Основа для печатной платы |
| item.oc.RedstoneCard0.name=Плата на красном камне(1-ый уровень) |
| item.oc.RedstoneCard1.name=Плата на красном камне(2-ой уровень) |
| item.oc.Server0.name=Сервер (1-ый уровень) |
| item.oc.Server1.name=Сервер (2-ой уровень) |
| item.oc.Server2.name=Сервер (3-ий уровень) |
| item.oc.Server3.name=Сервер (Творческий) |
| item.oc.Tablet.name=Планшет |
| item.oc.TabletCase0.name=Корпус планшета (1-ый уровень) |
| item.oc.TabletCase1.name=Корпус планшета (2-ой уровень) |
| item.oc.TabletCase3.name=Корпус планшета (Креатив) |
| item.oc.Terminal.name=Беспроводной терминал |
| item.oc.TexturePicker.name=Выбор текстур |
| item.oc.Transistor.name=Транзистор |
| item.oc.UpgradeAngel.name="Ангельское" улучшение |
| item.oc.UpgradeBattery0.name=Улучшение "Ёмкость" (1-ый уровень) |
| item.oc.UpgradeBattery1.name=Улучшение "Ёмкость" (2-ой уровень) |
| item.oc.UpgradeBattery2.name=Улучшение "Ёмкость" (3-ий уровень) |
| item.oc.UpgradeChunkloader.name=Улучшение "Загрузчик чанков" |
| item.oc.UpgradeContainerCard0.name=Улучшение "Контейнер плат (1-ый уровень)" |
| item.oc.UpgradeContainerCard1.name=Улучшение "Контейнер плат (2-ой уровень)" |
| item.oc.UpgradeContainerCard2.name=Улучшение "Контейнер плат (3-ий уровень)" |
| item.oc.UpgradeContainerUpgrade0.name=Улучшение "Контейнер (1-ый уровень)" |
| item.oc.UpgradeContainerUpgrade1.name=Улучшение "Контейнер (2-ой уровень)" |
| item.oc.UpgradeContainerUpgrade2.name=Улучшение "Контейнер (3-ий уровень)" |
| item.oc.UpgradeCrafting.name=Улучшение "Создание" |
| item.oc.UpgradeDatabase0.name=Улучшение "База данных (1-ый уровень)" |
| item.oc.UpgradeDatabase1.name=Улучшение "База данных (2-ой уровень)" |
| item.oc.UpgradeDatabase2.name=Улучшение "База данных (3-ий уровень)" |
| item.oc.UpgradeExperience.name=Улучшение "Опыт" |
| item.oc.UpgradeGenerator.name=Улучшение "Генератор" |
| item.oc.UpgradeHover0.name=Улучшение "Парение" (1-ый уровень) |
| item.oc.UpgradeHover1.name=Улучшение "Парение" (2-ый уровень) |
| item.oc.UpgradeInventory.name=Улучшение "Инвентарь" |
| item.oc.UpgradeInventoryController.name=Улучшение "Контроллер инвентаря" |
| item.oc.UpgradeLeash.name=Улучшение "Поводок" |
| item.oc.UpgradeNavigation.name=Улучшение "Навигация" |
| item.oc.UpgradePiston.name=Улучшение "Поршень" |
| item.oc.UpgradeSign.name=Улучшение "Табличка: ввод/вывод" |
| item.oc.UpgradeSolarGenerator.name=Улучшение "Солнечный генератор" |
| item.oc.UpgradeTank.name=Улучшение "Бак для жидкостей" |
| item.oc.UpgradeTankController.name=Улучшение "Контроллер бака" |
| item.oc.UpgradeTractorBeam.name=Улучшение "Притягивающий луч" |
| item.oc.WirelessNetworkCard.name=Плата беспроводной сети |
| item.oc.WorldSensorCard.name=Карта-мировой сенсор |
| item.oc.wrench.name=Ключ |
| |
| # Entities |
| entity.oc.Drone.name=Дрон |
| |
| # GUI |
| oc:gui.Analyzer.Address=§6Адрес§f: %s |
| oc:gui.Analyzer.AddressCopied=Адрес скопирован в буфер обмена. |
| oc:gui.Analyzer.ChargerSpeed=§6Скорость зарядки§f: %s |
| oc:gui.Analyzer.ComponentName=§6Имя компонента§f: %s |
| oc:gui.Analyzer.Components=§6Количество подключенных компонентов§f: %s |
| oc:gui.Analyzer.CopyToClipboard=Кликните для копирования в буфер обмена. |
| oc:gui.Analyzer.LastError=§6Последняя ошибка§f: %s |
| oc:gui.Analyzer.RobotName=§6Имя§f: %s |
| oc:gui.Analyzer.RobotOwner=§6Владелец§f: %s |
| oc:gui.Analyzer.RobotXp=§6Опыт§f: %s (Уровень: %s) |
| oc:gui.Analyzer.StoredEnergy=§6Накоплено энергии§f: %s |
| oc:gui.Analyzer.TotalEnergy=§6Всего накоплено энергии§f: %s |
| oc:gui.Analyzer.Users=§6Пользователи§f: %s |
| oc:gui.Analyzer.WirelessStrength=§6Уровень сигнала§f: %s |
| oc:gui.Assembler.Collect=Собрать робота |
| oc:gui.Assembler.Complexity=Сложность: %s/%s |
| oc:gui.Assembler.InsertCase=Вставьте системный блок |
| oc:gui.Assembler.InsertCPU=Вставьте процессор |
| oc:gui.Assembler.InsertRAM=Вставьте память |
| oc:gui.Assembler.Progress=Прогресс: %s%% (%s) |
| oc:gui.Assembler.Run=Собрать |
| oc:gui.Assembler.Warning.BIOS=BIOS |
| oc:gui.Assembler.Warning.GraphicsCard=Видеокарта |
| oc:gui.Assembler.Warning.Inventory=Улучшение "Инвентарь" |
| oc:gui.Assembler.Warning.Keyboard=Клавиатура |
| oc:gui.Assembler.Warning.OS=Загрузочный диск |
| oc:gui.Assembler.Warning.Screen=Монитор |
| oc:gui.Assembler.Warnings=§eВнимание§7: Рекомендуемые компоненты отсутствуют. |
| oc:gui.Chat.NewVersion=Доступна новая версия: %s |
| oc:gui.Chat.TextureName=§7Имя текстуры §a%s§f. |
| oc:gui.Chat.WarningClassTransformer=Возникли §cошибки§f при преобразовании. Сообщите об этом автору, а также приложите файл FML §alatest.log§f/§afml-server-latest.log§f, спасибо! |
| oc:gui.Chat.WarningFingerprint=§cВНИМАНИЕ§f - несовпадение отпечатка пальца! Ожидаемый: '§a%s§f', полученный: '§e%s§f'. Если Вы не разработчик, использующий деобфусцированную версию мода, то §lкрайне§f желательно заново скачать OpenComputers, поскольку JAR-файл, возможно, был подделан. |
| oc:gui.Chat.WarningLink=Невозможно открыть ссылку: %s |
| oc:gui.Chat.WarningLuaFallback=Исходные библиотеки Lua не доступны, компьютеры не смогут сохранять своё состояние. Они перезагрузятся после выгрузки чанка. |
| oc:gui.Chat.WarningPower=Подходящие моды, предоставляющие энергию, не найдены. Компьютеры, мониторы и прочие компоненты §lне будут§f требовать энергию. Для активации данной функции установите один из следующих модов: BuildCraft, IndustrialCraft2, Thermal Expansion или Resonant Engine. Отключите требование энергии в конфиг-файле, чтобы скрыть это предупреждение. |
| oc:gui.Chat.WarningProjectRed=Вы используете версию Project: Red, несовместимую с OpenComputers. Попробуйте обновить Project: Red. |
| oc:gui.Chat.WarningRecipes=Произошла ошибка при загрузке одного или нескольких рецептов. Некоторые предметы не крафтятся. Проверьте логи, чобы узнать подробнее. |
| oc:gui.Chat.WarningSimpleComponent=Мод использует интрефейс §aSimpleComponent§f §eневерно§f. Логика компонента не может быть внедрена. Проверьте логи, чобы узнать подробнее. |
| oc:gui.Drive.Managed=Файловый режим |
| oc:gui.Drive.Unmanaged=Блочный режим |
| oc:gui.Drive.Warning=§lВнимание§r: переключение режимов очищает диск! |
| oc:gui.Error.ComponentOverflow=Слишком много компонентов подключено к компьютеру. |
| oc:gui.Error.InternalError=Внутренняя ошибка, пожалуйста посмотрите лог-файл. Возможно, это баг. |
| oc:gui.Error.NoCPU=Не установлен процессор. |
| oc:gui.Error.NoEnergy=Недостаточно энергии. |
| oc:gui.Error.NoRAM=Не установлена память. |
| oc:gui.Error.OutOfMemory=Недостаточно памяти. |
| oc:gui.Manual.Blocks=Блоки OpenComputers |
| oc:gui.Manual.Home=Главная страница |
| oc:gui.Manual.Items=Предметы OpenComputers |
| oc:gui.Manual.Warning.BlockMissing=Блок недоступен. |
| oc:gui.Manual.Warning.ImageMissing=Изображение не найдено. |
| oc:gui.Manual.Warning.ItemMissing=Предмет недоступен. |
| oc:gui.Manual.Warning.OreDictMissing=Запись Ore dictionary недоступна. |
| oc:gui.Raid.Warning=§4Добавление диска - очистит его.[nl] Удаление диска - очистит RAID. |
| oc:gui.Robot.Power=Энергия |
| oc:gui.Robot.TurnOff=Выключить |
| oc:gui.Robot.TurnOn=Включить |
| oc:gui.Rack.None=Нет |
| oc:gui.Rack.Back=Сзади |
| oc:gui.Rack.Bottom=Снизу |
| oc:gui.Rack.Left=Слева |
| oc:gui.Rack.Right=Справа |
| oc:gui.Rack.Top=Сверху |
| oc:gui.Switch.TransferRate=Цикличность |
| oc:gui.Switch.PacketsPerCycle=Пакеты / цикл |
| oc:gui.Switch.QueueSize=Размер очереди |
| oc:gui.Terminal.InvalidKey=Неверный ключ, возможно, к серверу уже подключен другой терминал. |
| oc:gui.Terminal.OutOfRange=Нет сигнала. |
| |
| # Containers |
| oc:container.AccessPoint=Точка доступа |
| oc:container.Adapter=Адаптер |
| oc:container.Case=Компьютер |
| oc:container.Charger=Зарядное устройство |
| oc:container.Disassembler=Разборщик |
| oc:container.DiskDrive=Дисковод |
| oc:container.Printer=Принтер |
| oc:container.Raid=RAID |
| oc:container.Relay=Ретранслятор |
| oc:container.Server=Сервер |
| oc:container.Rack=Серверная стойка |
| oc:container.Switch=Коммутатор |
| oc:container.TabletWrapper=Планшет |
| |
| # Keybinds |
| key.clipboardPaste=Вставить буфер обмена |
| key.materialCosts=Показать стоимость в материалах |
| |
| # Item / Block Tooltips |
| oc:tooltip.AccessPoint=Работает как коммутатор, но и с беспроводными сетями. |
| oc:tooltip.AbstractBusCard=Обеспечивает взаимодействие с абстрактной шиной из §fStargateTech 2§7 (отправка и приём LIP-пакетов). |
| oc:tooltip.Acid=Высокотоксичная псевдо-жидкость. Однако, может быть полезна в некоторых операциях. |
| oc:tooltip.Adapter=Используется для контроля некомпонентных блоков, таких как обычные блоки или блоков из других модов. |
| oc:tooltip.ALU=Выполняет арифметические вычисления, так что вам не придётся возиться с ними. |
| oc:tooltip.Analyzer=Используется для отображения информации о блоках, такой как §fадрес§7 или §fимя компонента§7.[nl] Также отображает ошибку, вызвавшую сбой компонента. |
| oc:tooltip.APU=Это процессор со встроенной видеокартой, понадобится, когда вам требуется максимальное количество свободных слотов.[nl] Поддерживается компонентов: §f%s§7[nl] Максимальное разрешение: §f%sx%s§7[nl] Максимальная глубина цвета: §f%s§7[nl] Операций в тик: §f%s§7 |
| oc:tooltip.Assembler=Позволяет собирать роботов из ряда различных частей компьютера. |
| oc:tooltip.Cable=Лёгкий и дешёвый способ соединить компоненты между собой. |
| oc:tooltip.Capacitor=Накапливает энергию для дальнейшего использования. Может быть очень быстро заполнен и опустошён. |
| oc:tooltip.CardBase=Как видно из названия, это основа для всех карт расширения. |
| oc:tooltip.Case=Системный блок - основа компьютера, может быть улучшен §fкартами расширения§7, §fОЗУ§7 и §fжёсткими дисками§7.[nl] Слотов: §f%s§7 |
| oc:tooltip.Chamelium=Базовый материал для 3D печати. Не глотать: может привести к слепоте и временным отсутствием присутствия. |
| oc:tooltip.ChameliumBlock=Удобен для окрашенных 3D моделей или просто как чистый блок для вашей базы. |
| oc:tooltip.Charger=Передаёт энергию из аккумуляторов роботам. Скорость передачи зависит от §fсилы сигнала красного камня§7: отсутствие сигнала означает "не заряжать", а полный сигнал - "заряжать на полной скорости". |
| oc:tooltip.CircuitBoard=Мы уже очень близки. Может быть вытравлена, чтобы получить печатную плату. |
| oc:tooltip.ControlUnit=Это штука, которая... контролирует... что-то. Она необходима, чтобы создать центральный процессор. Так что, да, она очень важна. |
| oc:tooltip.ComponentBus=Позволяет серверам взаимодействовать с большим количеством компонентов.[nl] Поддерживается компонентов: §f%s§7 |
| oc:tooltip.CPU=Является важным компонентом в компьютере. Тактовая частота немного нестабильна, но что вы ожидали, ведь он работает даже на карманных солнечных часах. Количество поддерживаемых компонентов: §f%s§7 |
| oc:tooltip.CPU.Architecture=Архитектура: §f%s§7 |
| oc:tooltip.CuttingWire=Используется для нарезки глиняных блоков в пластины. Рвётся после использования, что делает её очень неэффективным инструментом. |
| oc:tooltip.DataCard0=Обеспечивает поддержку нескольких алгоритмов хеширования, а также сжатия. |
| oc:tooltip.DataCard1=Обеспечивает поддержку шифрования, нескольких алгоритмов хеширования, а также сжатия. |
| oc:tooltip.DataCard2=Обеспечивает поддержку шифрования и эллиптической криптографии, нескольких алгоритмов хеширования, а также сжатия. |
| oc:tooltip.DebugCard=Креативный предмет, позволяет манипулировать игровым миром. Используйте на свой страх и риск. |
| oc:tooltip.Debugger=Может быть использован для вывода отладочной информации о внутренней сети. |
| oc:tooltip.Disassembler=Разделяет предметы на исходные компоненты. §lВнимание§7: возвращённые предметы имеют шанс %s%% сломаться! |
| oc:tooltip.Disk=Примитивный носитель, который может быть использован для создания постоянных запоминающих устройств. |
| oc:tooltip.DiskDrive.CC=§aПоддерживаются§7 дискеты из ComputerCraft. |
| oc:tooltip.DiskDrive=Позволяет читать и записывать дискеты. Может быть установлен в роботов, это позволит вставлять дискеты позже. |
| oc:tooltip.DiskUsage=Занято %s/%s байт |
| oc:tooltip.DiskModeManaged=Режим: файловый |
| oc:tooltip.DiskModeUnmanaged=Режим: блочный |
| oc:tooltip.Drone=Дроны это легкие и быстрые устройства, но с ограниченным инвентарем. |
| oc:tooltip.DroneCase=Корпус, предназначен для сборки дрона в сборщике. Вмещает малое количество компонентов. |
| oc:tooltip.EEPROM=Маленькое, программируемое хранилище, которое содержит BIOS, для запуска компьютеров. |
| oc:tooltip.FakeEndstone=Почти такой же, как и реальный камень края, даже эмулирует его легкость! |
| oc:tooltip.Geolyzer=Позволяет сканировать твёрдость блоков в окресности. Эта информация может быть полезна для создания голограммы области или для обнаружения руд. |
| oc:tooltip.GraphicsCard=Используется для изменения того, что отображается на мониторах.[nl] Максимальное разрешение: §f%sx%s§7[nl] Максимальная глубина цвета:§f%s§7[nl] Операций/такт: §f%s§7 |
| oc:tooltip.HoverBoots=Прыгайте выше, падайте глубже, бегайте быстрее. Это и многое другое с нашей новой технологией Реактивные ботинки (TM). |
| oc:tooltip.InkCartridge=Используется в 3D печати. По таинственным причинам не может оставаться в принтере. |
| oc:tooltip.InkCartridgeEmpty=Этот картридж выглядит пустым. Заправьте его с помощью красителей. Или выбросьте. |
| oc:tooltip.InternetCard=Эта карта позволяет создавать HTTP-запросы и использовать реальные TCP сокеты. |
| oc:tooltip.Interweb=Поздравляем, вы выиграли одну (1) интерсеть. Подключиться к ней можно с помощью Интернет-платы. Осторожно: не кормите троллей. |
| oc:tooltip.IronNugget=Самородок, созданный из железа. Может, именно поэтому он и назван железным самородком? Хм... |
| oc:tooltip.Keyboard=Присоединяется к монитору, позволяя вводить информацию. |
| oc:tooltip.Hologram0=Объёмный дисплей, управляемый компьютером и использующийся для отображения произвольных воксельных структур.[nl] Разрешение: §f48x32x48§7 [nl] Максимальный размер: §f3x§7 [nl] Глубина цвета: §fМонохромный§7 |
| oc:tooltip.Hologram1=Объёмный дисплей, управляемый компьютером и использующийся для отображения произвольных воксельных структур.[nl] Разрешение: §f48x32x48§7 [nl] Максимальный размер: §f4x§7 [nl] Глубина цвета: §fТрёхцветный§7 |
| oc:tooltip.LinkedCard=Они изготавливаются в парах, и могут общаться только с партнёром. Тем не менее, они могут общаться на любом расстоянии, и даже между измерениям. Хотя, энергия, необходимая для отправки сообщения, достаточно высока. |
| oc:tooltip.LinkedCard_Channel=§8Канал: %s§7 |
| oc:tooltip.Manual=Содержит основную информацию о моде OpenComputers. И даже больше. По невероятно низкой цене... §oнажмите R для продолжения§7. |
| oc:tooltip.MaterialCosts=Удерживайте [§f%s§7] для стоимости материала. |
| oc:tooltip.Materials=Материалы: |
| oc:tooltip.Memory=Необходима для запуска компьютера. Чем больше ОЗУ, тем более требовательные программы Вы можете запустить. |
| oc:tooltip.Microchip=Чип, ранее известный как интегральная схема. Понятия не имею, как он работает с красным камнем, но он работает. |
| oc:tooltip.Microcontroller=Микроконтроллеры это основа компьютеров. Они используются для выполнения специфических задач и могут работать только с одной программой, находящейся в EEPROM.[nl] §cНе могут взаимодействовать с внешними компонентами.§7 |
| oc:tooltip.MicrocontrollerCase=Базовый компонент для создания микроконтроллеров. Положите в сборщик, добавьте компонентов и получите микроконтроллер. |
| oc:tooltip.MotionSensor=Может обнаружить движение ближайших живых существ. Требуется чистая линия видимости. |
| oc:tooltip.Nanomachines=Блок управления и кучка нанороботов для приему внутрь, если сможете. |
| oc:tooltip.NetworkCard=Позволяет соединить компьютеры, удалённые друг от друга, в сеть (к примеру, с помощью кабеля) для отправки сообщений между ними. |
| oc:tooltip.PowerAcceptor=Скорость преобразования энергии: §f%s/t§7 |
| oc:tooltip.PowerConverter.BuildCraft=§fBuildCraft MJ§7: §a%s:%s§7 |
| oc:tooltip.PowerConverter.Factorization=§fFactorization Charge§7: §a%s:%s§7 |
| oc:tooltip.PowerConverter.IndustrialCraft2=§fIndustrialCraft² EU§7: §a%s:%s§7 |
| oc:tooltip.PowerConverter.Mekanism=§fMekanism Joules§7: §a%s:%s§7 |
| oc:tooltip.PowerConverter.ThermalExpansion=§fThermal Expansion RF§7: §a%s:%s§7 |
| oc:tooltip.PowerConverter.ResonantEngine=§fResonant Engine Coulombs§7: §a%s:%s§7 |
| oc:tooltip.PowerConverter=Преобразует энергию от других модов во внутренний тип энергии. Соотношение энергии: |
| oc:tooltip.PowerDistributor=Передаёт энергию между различными сетями. Это полезно, когда требуется запитать несколько сетей, которые должны быть разделены, от одного преобразователя. |
| oc:tooltip.Present=Открыв этот подарок, вы сможете получить немного §kчего-то§7![nl]§8Собирайте предметы OpenComputers, чтобы получить шанс получить подарок.§7 |
| oc:tooltip.Print.BeaconBase=§8Используется в качестве основы. |
| oc:tooltip.Print.LightValue=§8Излучаемый свет: %s. |
| oc:tooltip.Print.RedstoneLevel=§8Излучаемый сигнал: %s. |
| oc:tooltip.PrintedCircuitBoard=Основной строительный блок для плат, памяти и прочего. |
| oc:tooltip.Printer=Позволяет печатать пользовательские 3D модели, используя хамелиум и картриджи с чернилами. Должен быть настроен с помощью компьютера. Держите подальше от детей. |
| oc:tooltip.Raid=Позволяет соединять три жестких диска в большую и единую файловую систему. |
| oc:tooltip.RawCircuitBoard=Может быть закалена в печи для получения печатной платы. |
| oc:tooltip.Redstone=Позволяет принимать и излучать сигналы красного камня вокруг блока. Контролируется любым подключенным компьютером. Является внешним аналогом платы на красном камне. |
| oc:tooltip.RedstoneCard.ProjectRed=Мод §fProjectRed§7 §aподдерживается§7. |
| oc:tooltip.RedstoneCard.RedLogic=Мод §fRedLogic§7 §aподдерживается§7. |
| oc:tooltip.RedstoneCard.RedNet=Мод §fRedNet§7 §aподдерживается§7. |
| oc:tooltip.RedstoneCard.WirelessCBE=Мод §fWireless Redstone (ChickenBones)§7 §aподдерживается§7. |
| oc:tooltip.RedstoneCard.WirelessSV=Мод §fWireless Redstone (SlimeVoid)§7 §aподдерживается§7. |
| oc:tooltip.RedstoneCard=Позволяет принимать и излучать сигналы красного камня вокруг компьютера или робота. |
| oc:tooltip.Relay=Позволяет соединять различные сети между собой. Передаются только сообщения, компоненты между сетями недоступны. Используйте его для разделения сетей с возможностью пересылать сообщения между ними. |
| oc:tooltip.Robot=В отличие от компьютеров, роботы могут передвигаться и взаимодействовать с миром, как игрок.[nl] §cНе могут взаимодействовать с внешними компонентами.§7 |
| # The underscore makes sure this isn't hidden with the rest of the tooltip. |
| oc:tooltip.Robot_Level=§fУровень§7: §a%s§7. |
| oc:tooltip.Robot_StoredEnergy=§fНакопленная энергия§7: §a%s§7. |
| oc:tooltip.Screen=Отображает текст, передаваемый видеокартой.[nl] Максимальное разрешение: §f%sx%s§7[nl] Максимальная глубина цвета: §f%s§7 |
| oc:tooltip.Server=Это сервер, который может быть улучшен компонентами, как системный блок. Включается размещением в стойку. |
| oc:tooltip.Server.Components=Установленные компоненты: |
| oc:tooltip.Rack=Обеспечивает работу до четырёх серверов. Используйте беспроводной терминал для управления установленными серверами. |
| oc:tooltip.Switch=Позволяет соединять различные сети между собой. Передаются только сообщения, компоненты между сетями недоступны. Используйте его для разделения сетей с возможностью пересылать сообщения между ними. |
| oc:tooltip.Tablet=Планшет, полностью готов к работе с Lua. Может быть отключен нажатием правой кнопки мыши + Shift. |
| oc:tooltip.TabletCase=Простой корпус для планшета. Поместите в сборщик, добавьте компонентов и соберите себе компьютер. |
| oc:tooltip.Terminal=Позволяет дистанционно управлять сервером, пока вы находитесь в радиусе его действия. Действует как портативный дисплей с клавиатурой.[nl] Shift+ПКМ по серверу в стойке для привязки к нему терминала. |
| oc:tooltip.TexturePicker=Простой инструмент, позволяющий узнать название текстуры блока, которое можно использовать в 3D печати. |
| oc:tooltip.Tier=§8Уровень %s |
| oc:tooltip.NetSplitter=Работает как переключатель. Соединение каждой стороны переключается ключем. При подаче сигнала красного камня все соединения инвертируются. |
| oc:tooltip.TooLong=Удерживайте [§f%s§7], чтобы отобразить описание. |
| oc:tooltip.Transistor=Базовый элемент для других частей компьютера. Он немного деформирован, но отлично выполняет свою работу. |
| oc:tooltip.Transposer=Позволяет автоматизировать перемещение блоков и жидкостей между соседними инвентарями и хранилищами жидкости. |
| oc:tooltip.UpgradeAngel=Позволяет роботам размещать блоки в воздухе, даже если отсутствует точка опоры. |
| oc:tooltip.UpgradeBattery=Увеличивает количество энергии, которую робот может хранить, это позволяет ему работать дольше без перезарядки. |
| oc:tooltip.UpgradeChunkloader=Если робот движется в лесу и никто его не видит, действительно ли он движется? Это улучшение гарантирует, что движется. Оно держит чанк, на котором находится робот, загруженным, но постоянно потребляет энергию. |
| oc:tooltip.UpgradeContainerCard=Это улучшение контейнера позволяет динамически устанавливать и снимать плату с собранного робота. [nl] Максимальный уровень: §f%s§7 |
| oc:tooltip.UpgradeContainerUpgrade=Это улучшение контейнера позволяет динамически устанавливать и снимать другое улучшение с собранного робота. [nl] Максимальный уровень: §f%s§7 |
| oc:tooltip.UpgradeCrafting=Позволяет роботам использовать верхнюю левую часть инвентаря для создания вещей. Вещи должны быть расположены в том порядке, что и в верстаке. |
| oc:tooltip.UpgradeDatabase=Позволяет хранить информацию о стаках предметов, для последующего использования в компонентах.[nl] Поддерживается записей: §f%s§7 |
| oc:tooltip.UpgradeExperience=Это улучшение позволяет роботу накапливать опыт, выполняя различные операции. Чем больше у них опыта есть, тем больше энергии они смогут хранить, смогут быстрее собирать блоки и более эффективно использовать инструменты. |
| oc:tooltip.UpgradeGenerator=Позволяет роботам генерировать энергию из сжигаемого топлива прямо на ходу.[nl] §fЭффективность§7: §a%s%%§7 |
| oc:tooltip.UpgradeHover=Данное улучшение позволяет роботам летать высоко над землей.[nl] Максимальная высота: §f%s§7 |
| oc:tooltip.UpgradeInventory=Это улучшение даёт место в инвентаре для робота. Без него, роботы не смогут хранить предметы внутри. |
| oc:tooltip.UpgradeInventoryController=Это улучшение позволяет роботу контролировать взаимодействие с внешними инвентарями и позволяет ему менять свой экипированный инструмент предметом из его инвентаря. |
| oc:tooltip.UpgradeLeash=Позволяет некоторым устройствам, таким как дроны, цеплять животных на поводок. Много животных, очень. |
| oc:tooltip.UpgradeNavigation=Позволяет определять положение и ориентацию робота. Положение определяется относительно центра карты, использованной в крафте улучшения. |
| oc:tooltip.UpgradePiston=Позволяет двигать блоки, также как и поршни. §lНе§7 может двигать животных, совсем. |
| oc:tooltip.UpgradeSign=Позволяет читать и писать текст на табличках. |
| oc:tooltip.UpgradeSolarGenerator=Позволяет роботам генерировать энергию из солнечного света прямо на ходу. Требует линию прямой видимости неба над роботом. Генерирует энергию на скорости %s%% от двигателя Стирлинга. |
| oc:tooltip.UpgradeTank=Позволяет роботам и дронам взаимодействовать с жидкостями. Без него, они не смогут хранить жидкость. |
| oc:tooltip.UpgradeTankController=Позволяет роботам и дронам взамодействовать в внешними хранилищами жидкости, а также заливать и выливать жидкости в них. |
| oc:tooltip.UpgradeTractorBeam=Даёт роботу самую современную технологию, под названием "Притягивающий луч". Позволяет роботу подбирать предметы в радиусе 3 блоков от своего расположения. |
| oc:tooltip.Waypoint=Добавляет путевую точку для устройств с навигационным улучшением. |
| oc:tooltip.WirelessNetworkCard=Позволяет передавать сетевые сообщения по беспроводному каналу. Вы можете настроить §fсилу сигнала§7, чтобы контролировать, как далеко отправляются сообщения. Более высокая сила сигнала приведёт к повышенному потреблению энергии. |
| oc:tooltip.WorldSensorCard=Позволяет получать информацию об атмосфере и гравитации, на планетах добавляемых модом GalactiCraft. Используйте на свой страх и риск. Производитель не несет ответственности за материальный ущерб и увечья. У нас есть адвокаты. И деньги. Даже не пытайтесь. |
| oc:tooltip.Wrench=Гибрид отвертки и ключа, инструмент прост в обращении=. |
| |
| #Achievements |
| achievement.oc.adapter=Мы едины |
| achievement.oc.adapter.desc=Дайте поработать с другими модами! |
| achievement.oc.assembler=Великолепно |
| achievement.oc.assembler.desc=Время захватывать мир! |
| achievement.oc.cable=Подключи это! |
| achievement.oc.cable.desc=Не беритесь руками за оголенный провод. |
| achievement.oc.capacitor=Батарея в комплекте |
| achievement.oc.capacitor.desc=Вы не можете остановить это. |
| achievement.oc.card=Мы принимаем карточки |
| achievement.oc.card.desc=Для вашего удобства. Вам это понравится. |
| achievement.oc.case=В случае возникновения неполадок |
| achievement.oc.case.desc=Открывайте боковую крышку летом. |
| achievement.oc.charger=Ладно, сделаем это |
| achievement.oc.charger.desc=Пошла зарядка.. черт, опять забыл редстоун сигнал. |
| achievement.oc.chip=Все это мелочи |
| achievement.oc.chip.desc=Потому, что вакуумные трубы устарели. |
| achievement.oc.cpu=Разогнанный |
| achievement.oc.cpu.desc=Время нагрузить его по полной. |
| achievement.oc.disassembler=Сотрите это |
| achievement.oc.disassembler.desc=Когда великолепные идеи перестают быть великолепными. |
| achievement.oc.diskDrive=Карусель |
| achievement.oc.diskDrive.desc=Этот приятный звук. |
| achievement.oc.drone=Полетели |
| achievement.oc.drone.desc=Сохраняйте спокойствие и сбросьте бомбу с орбиты. |
| achievement.oc.eeprom=Он может быть только один |
| achievement.oc.eeprom.desc=Для каждого компьютера, то есть. Для загрузки компьютера, вы знали? |
| achievement.oc.floppy=Не подносить магнит |
| achievement.oc.floppy.desc=Дискеты не любят магниты. |
| achievement.oc.geolyzer=Назад на землю |
| achievement.oc.geolyzer.desc=Он имеет необычные свойства. |
| achievement.oc.graphicsCard=Последнее поколение |
| achievement.oc.graphicsCard.desc=Покажи это. |
| achievement.oc.hdd=Продавец хотдогов |
| achievement.oc.hdd.desc=Нет, подождите, это не то, о чем вы подумали. Не роняйте его... |
| achievement.oc.hologram=Новое измерение |
| achievement.oc.hologram.desc=Потому, что 2D устарел. Не так ли? |
| achievement.oc.keyboard=Клацатель3000 |
| achievement.oc.keyboard.desc=Не рекомендуется переворачивать и трясти его |
| achievement.oc.microcontroller=Маленькая сестренка |
| achievement.oc.microcontroller.desc=Просто маленький компьютер |
| achievement.oc.motionSensor=Оно двигается |
| achievement.oc.motionSensor.desc=Как Майкл Джексон. |
| achievement.oc.networkCard=Нам надо поговорить! |
| achievement.oc.networkCard.desc=Оставайтесь на связи с дальними родственниками. |
| achievement.oc.openOS=Поехали |
| achievement.oc.openOS.desc=Неужели он включится. |
| achievement.oc.powerDistributor=Поделись с ближним |
| achievement.oc.powerDistributor.desc=Когда вы помогаете распределять энергию. |
| achievement.oc.rack=Прямо в стойку |
| achievement.oc.rack.desc=Не знаю, о чем думаете вы, я думал о серверной стойке. |
| achievement.oc.raid=Нужно больше дисков |
| achievement.oc.raid.desc=Не вынимайте их. |
| achievement.oc.ram=Случайный доступ к памяти |
| achievement.oc.ram.desc=Поздравляем, вы делаете это правильно. |
| achievement.oc.redstoneCard=Есть контакт |
| achievement.oc.redstoneCard.desc=Возврат к аналоговой технике. |
| achievement.oc.redstoneIO=Неудачник |
| achievement.oc.redstoneIO.desc=Принимает сигналы там, где вам удобно. |
| achievement.oc.robot=Пип пип |
| achievement.oc.robot.desc=ИСТРЕБЛЯТЬ! |
| achievement.oc.screen=Вы пробовали выключить и снова включить? |
| achievement.oc.screen.desc=Серьезно. Редстоун сигнал может выключать монитор. |
| achievement.oc.server=Выделенный сервер |
| achievement.oc.server.desc=Облачные вычисления, мы идем к вам. |
| achievement.oc.switch=Сложная топология |
| achievement.oc.switch.desc=Избегайте сложных связей и потери пакетов. |
| achievement.oc.tablet=Несъедобно |
| achievement.oc.tablet.desc=Держите подальше от маленьких детей, во избежание пропажи денег на вашей кредитной карте. |
| achievement.oc.transistor=Редстоун, скажи "Привет." |
| achievement.oc.transistor.desc=Создайте транзистор. Потом послушайте музыку. Не благодарите меня. |
| achievement.oc.wirelessNetworkCard=Сигналы |
| achievement.oc.wirelessNetworkCard.desc=Время идти туда, где никогда не появлялся сигнал. |
| |
| # Death messages. Note that the number of entries here must match the number |
| # set in the actual damage source in code. |
| death.attack.oc.nanomachinesOverload.1=%s был слишком жадным. |
| death.attack.oc.nanomachinesOverload.2=%s получил нервный срыв. |
| death.attack.oc.nanomachinesOverload.3=Нанороботы %s вышли из под контроля. |
| death.attack.oc.nanomachinesHungry.1=%s был съеден нанороботами. |
| death.attack.oc.nanomachinesHungry.2=%s не кормил нанороботов. |
| death.attack.oc.nanomachinesHungry.3=%s был переварен нанороботами. |
| |
| # NEI Integration |
| nei.options.inventory.oredict=Показывать OreDictionary имена |
| nei.options.inventory.oredict.true=Да |
| nei.options.inventory.oredict.false=Нет |
| nei.usage.oc.Manual=Открыть руководство |
| |
| # Waila Integration |
| option.oc.address=Адрес |
| option.oc.componentName=Название компонента |
| option.oc.energy=Энергия |